For many people, palavrões (swear words) are the first thing one wants to learn when learning a new language. Well, Brazilian Portuguese has a lot of these, so prepare yourself…
Also, note that all of these terms are quite vulgar so be careful who you use them around – you certainly wouldn’t want to say any of these words around your boss! Take a look at the swear words that are most used in Brazil – and remember – proceed with caution!
filho de puta: son of a bitch (in informal writing, this is often shortened to “fdp”)
puta que pariu: fuck (literal translation? “whore that gave birth”…yeah, i know.)
puta merda: fuck (literal translation: fuck shit.)
caralho: fuck (note: “caralho” can also mean “penis”)
pra caralho: a fucking lot/muito
Example: Vamos sair pra caralho. (We’re going to fucking party.)
pra cacete: a fucking lot/muito
Example: Nossa, ta chovendo pra cacete. (Wow, it’s raining fucking hard).
vai tomar no cu: go fuck yourself
vai se foder: go fuck yourself
fode-se: fuck it
que se foda: fuck it!
que se foda dele/dela: fuck him/her!